Khi bắt đầu học một ngoại ngữ mới sẽ khiến cho bạn gặp không ít khó khăn, mức độ tiếp thu một loại ngôn ngữ tùy thuộc rất nhiều vào khả năng
Khi bắt đầu học một ngoại ngữ mới sẽ khiến cho bạn gặp không ít khó khăn, mức độ tiếp thu một loại ngôn ngữ tùy thuộc rất nhiều vào khả năng bản thân của người học cũng như mức độ khó của loại ngôn ngữ đó, sự tương đồng giữa ngôn ngữ với tiếng mẹ đẻ. Dưới đây là một số thuận lợi, khó khăn được đúc kết trong quá trình học tiếng Hàn, hy vọng sẽ giúp các bạn biết phát huy tuận lợi và khắc phục khó khăn để
học tiếng Hàn hiệu quả hơn.
Một số khó khăn khi học tiếng Hàn
1. Chữ viết.
Hầu hết mọi người sẽ nhận ra điểm khác biệt giữa chữ hàn và chữ Việt vì trong các chữ cái trong tiếng Việt được viết theo bảng chữ cái Latinh - được sử dụng ở một số quốc gia trên thế giới. Còn đối với tiếng Hàn thì nhiều người nghĩ có khuynh hướng giống chữ Trung Quốc, nhưng thật ra không phải như vậy. Nhiều chữ cái Hàn Quốc còn mô tả theo hiện tượng tự nhiên liên quan đến vị trí của mặt trời so với mặt đất.
Đây sẽ là một khó khăn khi các bạn học bảng chữ cái Hàn Quốc, vì thế hãy tìm cho bản thân một cách
học tiếng Hàn hiệu quả nhé!
>>Xem thêm:
http://tienghan.info/details/nguoi-viet-hoc-tieng-han-qua-phim-han-quoc.html2. Phát âm
Yếu tố quan trọng để phân biệt các từ (đặc biệt là những từ tương tự về âm và dễ nhầm lẫn) là âm vựng của các từ trong tiếng Hàn. Điều này cũng tương tự như trong tiếng Việt khi ta phân biệt các từ 'x' với 's' hay 'ch' với 'tr'. Mặc dù ta có thể phân biệt các từ tùy theo ngữ cảnh trong câu, nhưng sẽ khó khăn hơn nhiều so với cách phân biệt ở trong tiếng Việt. Và sự kết hợp giữa môi và lưỡi là một yếu tố quan trọng giúp phân biệt khi phát âm nhiều từ tiếng Hàn.
3. Từ loại
Trong tiếng Hàn cũng có các từ giúp xác định chủ ngữ, chủ ngữ có thể là đại từ hay danh từ và có hậu giới từ, được đứng sau danh từ và đại từ làm tân ngữ trong câu. Vì loại từ này tiếng Việt không có cho nên chúng ta hay quên đưa chúng vào trong câu ,nếu đang theo thói quen nghĩ tiếng Việt trước rồi khi đó sẽ nói tiếng Hàn.
Để
học tiếng Hàn hiệu quả thì bạn phải ghi nhớ sự khác biệt của từ loại này để có thể dùng đúng trong câu.
4. Trật tự từ trong câu
Từ hay cụm từ bổ nghĩa trong tiếng Hàn được đặt trước từ được bổ nghĩa. Và động từ thì luôn đứng cuối cùng trong câu, đây là một điểm rất khác so với tiếng Việt.
>>Xem thêm:
http://hoctienghan.com/v236/thanh-ngu-quan-ngu-trong-tieng-han-3.html5. Chia động từ
Trong tiếng Việt thì việc xác định thì chỉ cần thêm các từ như 'đã' đứng trước động từ để chỉ quá khứ, 'đang' để chỉ hành động ở thì hiện tại và 'sẽ' là dấu hiệu hành động sẽ diễn ra trong tương lai.
Còn trong tiếng Hàn thì động từ sẽ bị biến đổi theo thì như nhiều ngôn ngữ khác. Một điểm đặc biệt hơn là động từ trong tiếng Hàn còn được biến đổi theo cấp độ 'kính trọng' của người nói đối với người mà mình đang đối thoại. Trong tiếng Hàn có tới 7 cách biến đổi đuôi khác nhau cho một động từ, nhưng sẽ có quy tắc trong cách biến đối đuôi động từ nên bạn không cần lo lắng.
6. Từ không có dấu
Trong tiếng Việt thì sẽ có dấu cho các từ nhưng trong tiếng Hàn thì không có các dấu này. Vì vậy khi phát âm một số từ của tiếng Hàn, thì cách dùng dấu trong tiếng Việt có thể lại làm cho bạn thuận lợi hơn!
7. Từ lai và từ du nhập
Cũng như tiếng Việt, người Hàn cũng có xu hướng mượn các ngôn ngữ nước ngoài. Không chỉ tiếng Trung Quốc, mà còn các ngôn ngữ phổ biến trên thế giới như Anh, Pháp, Mỹ, Đức,... và họ để nguyên các thuật ngữ đó dùng vào trong các văn bản mà không chuyển qua tiếng Hàn. Và đây cũng là một thuận lợi giúp du học sinh Việt
học tiếng Hàn hiệu quả hơn so với các nước khác trong việc học tập ở Hàn Quốc.
Một số thuận lợi khi học tiếng Hàn
Để trả lời phần nào cho câu hỏi
học tiếng Hàn có khó không thì sau đây là một vài thuận lợi cho bạn nào đang học tiếng Hàn.
1. Phát âm
Cũng giống như trong tiếng Việt thì các từ biệt lập trong tiếng Hàn là đơn âm tiết và hình thành theo cách ghép vần để tạo thành và cách ghép chữ như tiếng Việt nên khi bắt đầu học tiếng Hàn ta sẽ không phải mất nhiều thời gian để nhớ cách phát âm của một từ.
2. Không dùng dấu
Trong khi tiếng Việt có các dấu, còn trong tiếng Hàn không có hiện tượng ngôn ngữ này. Cũng vì vậy, các âm khác nhau thường hình thành từ các chữ cái được ghép lại để hình thành nên. Đối với các từ có đuôi (dipthong) thì trong tiếng Việt cũng đã có âm tương đương như âm -inh, -ang.
3. Từ gốc Hán
Sau khi vốn từ vựng của bạn đã trở nên nhiều thì bạn sẽ nhận thấy một điều là từ vựng của tiếng Hàn lại giống tiếng Việt. Và đây cũng là thuận lợi lớn nhất của người Việt khi học tiếng Hàn. Và như vậy, là chỉ cần bạn có vồn từ Hán-Việt phong phú là bạn đã 'gặp may' khi học tiếng Hàn rồi!
Ví dụ một số từ được viết theo cách đọc tiếng Việt:
Đại học: Dae-Hak
Bất động sản: Pu-dong-san
Đường nối thông (thông lộ): Dong-lo
Quan hệ quốc tế: Kuk-che quan-ke
Nếu bạn biết thêm tiếng Trung quốc nữa thì sẽ là một thuận lợi rất lớn khi bạn học tiếng Hàn đấy!